Professionell språkgranskning för perfekta texter

Vi säkerställer att dina texter inte bara är korrekta grammatiskt och idiomatiskt, utan även att de är helt anpassade till din målgrupp och passar in i det sammanhang de avser, genom noggrann språkgranskning.

Få prisförslag

Vad är språkgranskning?

Språkgranskning är en process där en text noggrant granskas för att identifiera och korrigera språkliga fel och förbättra dess tydlighet, kvalitet och läsbarhet. Det innebär att rätta till grammatiska fel och stavfel, justera stil och ton, och säkerställa att texten är anpassad till målgruppen. Språkgranskning är en viktig del i att säkerställa att en text är korrekt, professionell och på ett effektivt sätt kommunicerar rätt budskap.

Språkbolaget - logo
Kvinna som korrekturläser vid ett skrivbord

Språkgranskning med Språkbolaget

När du väljer oss för att översätta dina texter, ingår kvalitetssäkring som en självklar del av vårt uppdrag som översättningsbyrå. Vi granskar noga och säkerställer att dina texter är grammatiskt korrekta, idiomatiska och anpassade efter din målgrupp. Om du behöver hjälp med att redigera befintliga texter, bearbeta material eller få förslag på formuleringar för dina texter, kan du alltid kontakta oss. Vi är experter på språkgranskning på alla nivåer, inklusive korrekturläsning, textbearbetning och textredigering.

Korrekturläsning - Massa pennor

Korrekturläsning

Korrekturläsning är som att polera ytan på en text. Ofta behöver även skribenter en extra uppsyn eftersom vi kan bli "textblinda" för vårt eget arbete. Vi läser det vi förväntar oss att se, vilket kan göra det enkelt att missa stavfel eller ord som saknas. När någon annan, som inte varit involverad i skrivprocessen, går igenom texten har de en färsk blick och är bättre på att upptäcka dessa fel.

På Språkbolaget har vi erfarna korrekturläsare i Göteborg och runt om i världen. När du väljer oss för korrekturläsning, garanterar vi att din text är fri från slarvfel, grammatiska fel och följer rätt skrivregler. Det är ett sätt att försäkra dig om att din text är felfri och professionell.

Textbearbetning

Textbearbetning innebär att vi går in i texten på djupet. Vi fokuserar på dess övergripande struktur som disposition, rubriker och ingresser. Det är en mer omfattande process som kan inkludera både textbearbetning och textredigering, vilket innebär att vi noga granskar konsekvens, logik och sammanhang i texten. Vi kan behöva omstrukturera, kapa eller lägga till text beroende på behoven.

När vi på Språkbolaget genomför textbearbetning är vårt mål att säkerställa att texten är enhetlig på alla nivåer och fungerar sömlöst i sin avsedda kontext. Vi anpassar texten efter målgruppen eller kulturen och ser till att den använder företagsspecifik terminologi konsekvent.

Självklart inkluderar vår process även granskning av textens yta, vilket innebär korrekturläsning och fördjupad språkgranskning på både det grundläggande och mer avancerade planet.

Översättningsbyrå med fokus på kvalitet
Språkgranskning

Språkgranskning på många olika språk

För oss på Språkbolaget är språkgranskning en del av vårt DNA. Det är en grundläggande pelare i vår verksamhet och vi översätter, bearbetar och korrekturläser texter på följande språk:

Arabiska, bulgariska, danska, dari, engelska, estniska, farsi, finska, franska, grekiska, indonesiska, italienska, isländska, japanska, kinesiska (förenklad och traditionell), koreanska, lettiska, litauiska, nederländska, norska, polska, portugisiska, rumänska, ryska, slovakiska, somaliska, sorani, spanska, svenska, thailändska, tigrinja, tjeckiska, turkiska, tyska, ukrainska och vietnamesiska. 

Med oss vid din sida får du mer än bara översättningar; du får en hängiven partner som tar din kommunikation till en ny nivå.

Hör vad våra kunder säger

”Vi är mycket nöjda med Språkbolaget. De översätter bland annat vår årsredovisning och en mängd affärsdokument vilket de alltid gör snabbt och korrekt – även när det är kort om tid. Att de dessutom är väldigt trevliga och enkla att samarbeta med gör att man känner att man är i trygga händer.”

Ulf Callerström, Marknad / Svea Bank
Svea Bank

”Umo.se, ungdomsmottagning på nätet, Vårdguiden 1177 och flera organisationer och universitet har bett om att få publicera och sprida vårt material, och det hade de ju aldrig gjort om det inte var bra översatt. Vi kan också se att vi får träffar utomlands, och det är ett gott betyg”

Magdalena Abrahamsson
rfsu

”Språkbolaget är proffsiga, tillmötesgående och lyssnar alltid in kundens behov. De har hjälpt oss att översätta olika forskningsarbeten. I varje enskilt möte har de alltid varit lyhörda inför våra önskemål, varit tillgängliga och levererat i tid.”

Anna Ringheim, Utvecklingsledare Cancervård / Sahlgrenska Universitetssjukhus
Västra Götalandsregionen - Sahlgrenska universitetssjukhuset

”Språkbolaget har varit en mycket stor hjälp då vi på Karolinska ville översätta en mängd information till olika språk som skulle ges till nyblivna familjer efter förlossning. Vi har haft bra kontakt med Språkbolaget från första början och har bara bra erfarenheter.”

Josefin Boijsen Linde, Barnmorska & webbredaktör / Karolinska Universitetssjukhuset
Karolinska universitetssjukhuset

”För oss på Invinn är kvalité på våra leveranser A och O. I Språkbolaget har vi hittat en partner som levererar kvalité i rätt tid tillsammans med ett professionellt och trevligt bemötande. De är transparenta med tidsplaner och snabba med att reagera på input och kommentarer. Både vi och våra kunder känner oss trygga med Språkbolaget som leverantör.”

Henrik Olsson Nordvang, Project Manager & Partner / Invinn AB
Logo

”Plannja har använt Språkbolaget vid översättningar av produktbroschyrer och monteringsanvisningar till dotterbolag i Polen, Danmark, Norge och Finland. Plannjas kunder värdesätter kvalitet, leveranssäkerhet och tydlig kommunikation. För oss på Plannja är det därför viktigt att detta genomsyrar hela vår verksamhet i alla led, även hos leverantörer. Språkbolaget är en leverantör som uppfyller våra förväntningar mycket väl. De ger oss snabb respons och vi kan alltid känna oss trygga med att vi får information och leverans i tid.”

Anna Forsberg, Marketing co-ordinator / Plannja AB
Plannja

”Många företag, men särskilt de största förstås, rekryterar över hela världen. Vi har kommit upp i 300 000 referenstagningar per år. Det betyder att texterna i appen måste översättas till många språk, och där har vi tagit Språkbolaget till hjälp”

Per Bergland
Refapp

”Det är ett stort ansvar vi lägger på Språkbolaget, och vi har egentligen små möjligheter att kontrollera alla översättningar. Men vi har fullt förtroende för att texterna blir precis så tydliga som krävs”

Mikael Hegardt
deWiz

Få ett prisförslag

Det är kostnadsfritt och icke bindande att begära en offert från oss!

Fyll i dina uppgifter och beskriv vad som ska översättas, så återkommer vi till dig för personlig rådgivning.

  • Skräddarsydda priser
  • Dedikerad projektledare
  • Utbildade facköversättare
  • Vi vänder oss enbart till företag
  • Korta leveranstider
  • Strikt sekretess

Offertförfrågan

Eller maila oss på: info@sprakbolaget.se

Få ett prisförslag

Det är kostnadsfritt och icke bindande att begära en offert från oss!

Fyll i dina uppgifter och beskriv vad som ska översättas, så återkommer vi till dig för personlig rådgivning.

  • Skräddarsydda priser
  • Dedikerad projektledare
  • Utbildade facköversättare
  • Vi vänder oss enbart till företag
  • Korta leveranstider
  • Strikt sekretess

Offertförfrågan

Offert (#3)

För att kunna ta emot en offert krävs det att du representerar ett företag. Vi erbjuder tyvärr inte våra tjänster till privatpersoner. Om du har ett registrerat företag och vill få en offert är du välkommen att skicka in en förfrågan. Välj då Ja på frågan ovan.

Eller maila oss på: info@sprakbolaget.se

Vanliga frågor & svar

Kom igång

Språk och tjänster

Pris och leveranstid

Översättningsprocess och kvalitet

Övrigt